内容简介
本书透过大量视觉档案解码福尔摩斯在中国的百年传播史,内容涉及晚清译介、本土演绎、香烟品牌、港岛传奇、影视翻拍、科幻侦探、网络同人等话题,揭秘中国本土重塑英伦神探全过程,是让福迷聊天更具深度的必备手册。随书赠送福尔摩斯密语名片,读者可烧脑挑战解锁福尔摩斯密语。
本书是一部尝试以通俗易懂的方式呈现福尔摩斯在中国的百年历程的学术性普及读物。本书聚焦福尔摩斯在中国的传播与接受历程,从1896年第一篇“福尔摩斯探案”小说被翻译引进中国,到2010年以来大量英剧《神探夏洛克》“同人小说”在中文互联网的广泛创作与传播,跨越百年历史。作者通过深入研究,揭示了福尔摩斯在中国的多样化“变形”,包括文学形象、媒介形态以及文化现象的演变。书中还特别聚焦于图像文本与视觉媒介形式,如书籍封面、杂志版式、小说插图、电影海报、影视剧照、商业包装、广告美术、连环画作、儿童绘本与同人漫...
(展开全部)